Г.Гаррисон "Билл отправляется в свой первый отпуск"
БИЛЛ, ГЕРОЙ ГАЛАКТИКИ, ОТПРАВЛЯЕТСЯ В СВОЙ ПЕРВЫЙ ОТПУСК Гарри ГАРРИСОН Полная бутылка сказочного напитка "пей-до-дна-мечта-пьяницы", сто восемьдесят градусов - не больше и не меньше, достаточно крепкого, чтобы проесть стекло, - это немалая взятка. И, уже имея определенный опыт общения с военными, Билл не торопился отдавать это сокровище дежурному сержанту до тех пор, пока собственными глазами не увидел своего имени в списке отбывающих. Ну вот, наконец, его первый отпуск! Когда Билл взял в руки приказ, его губы расползлись в гримасу, отдаленно напоминающую улыбку, а на лбу выступили блестящие капельки пота. "Ровно в три часа двадцать четыре минуты отбывающие в отпуск будут отправлены на роскошный курортный остров Антракс, где им предстоит согласно уставу наслаждаться солнцем, песком и всем прочим. Ненаслаждение карается смертной..." Глаза Билла закатились от удовольствия, и он даже не смог дочитать приказ до конца. Ну и черт с ней, с этой бумажкой. И так все понятно. Уж кого-кого, а его не придется заставлять наслаждаться солнцем, песком и особенно всем прочим. Ровно в три часа двадцать четыре минуты следующего утра ничего замечательного не произошло. Билл вместе с остальными счастливчиками почти два часа просидел пристегнутым к окованному сталью креслу внутри на редкость нескладного летательного аппарата, пока пилот не получил-таки столь долгожданный сигнал, завел двигатели, и судно, подняв свои мощные лопасти, помчалось над океаном. Пронесшись несколько секунд по воздуху, корабль камнем рухнул вниз. Зубы Билла громко лязгнули, а голова, откинувшись назад, больно ударилась о переборку. - Кранты! Мы погибли! - дико заорал Билл. - Закрой пасть, сукин ты сын! - проскрежетал с соседнего сиденья сержант, явно не желающий широко открывать рот, чтобы не прикусить язык в момент нового рывка. - Это тебе не какое-нибудь гражданское судно на воздушной подушке. Это - военная модель, и она прыгает. Увертывается от обстрела, спасая твою вонючую шкуру. - И при этом расплющивает всех, кто у нее внутри? - Именно так, недоумок! Быстро соображаешь, видимо, хорошая встряска пошла на пользу твоей дырявой башке. Миновала, казалось, целая вечность, в течение которой прыгун то взмывал вверх, то с устрашающим воем устремлялся вниз. Неожиданно безумная гонка прекратилась и наступила тишина. Ее нарушали лишь стоны изрядно помятых отпускников. - На выход! - прохрипел громкоговоритель. - Тот, кто вылезет последним, будет неделю чистить сортиры. Сразу же позабыв об увечьях, полученных во время перелета к месту вожделенного отдыха, герои галактических сражений дружно бросились к выходу, с боем расчищая себе путь из проклятой соковыжималки. Те, кому удавалось по головам и плечам соратников выбраться наружу, обессилено падали на землю, тяжело дыша, словно рыбы, выброшенные на сушу. - А песок-то черный... - с трудом разлепляя губы, пробурчал на редкость наблюдательный Билл. - Конечно, черный! - радостно и нежно проворковал сержант. - С чего бы ему быть белым, ведь этот остров - вулканический, и это не совсем даже песок, а лава. Так, хватит разлеживаться! Вали на перекличку! Не успели еще пострадавшие от последних разработок в авиатехнике оторвать от земли свои расплющенные тела, как словно в подтверждение слов сержанта в недрах что-то судорожно громыхнуло, остров исступленно затрясся, словно пес, вычесывающий блох, и отпускники в ужасе увидели, как верхушка ближайшей горы изрыгнула устрашающе черный дым и выстрелила в небо фонтаном из камней. - А что, мы будем проводить отпуск на действующем вулкане? - спросил любозна